L’importanza di un servizio di interprete esperto

Quando la vostra azienda ha rapporti d’affari con imprese arabe o medio orientali, non sono rare le occasioni in cui la presenza di un interprete è fondamentale. Sia che si tratti di una semplice conference call con un fornitore arabo, che di una visita aziendale da parte di un cliente, la presenza di un interprete arabo agevolerà le comunicazioni tra i partecipanti rendendo più proficuo l’incontro.

Anche nei casi in cui si possa conversare in una lingua comune come l’inglese, la presenza di un traduttore arabo risulterà essere una gradita cortesia oltre che una marcia in più nel trovare punti di incontro con i nostri interlocutori arabi. Il nostro interprete saprà, oltre ad agevolare la comunicazione prettamente linguistica, effettuare anche una mediazione culturale avvicinando le parti.

Potete richiedere l’intervento di uno dei nostri interpreti in arabo per agevolare operazioni come: trattative d’affari, visite aziendali di delegazioni straniere, meeting aziendali, telefonate con corrispondenti stranieri, fiere e mostre, illustrazione di prodotti e servizi, viaggi d’affari.

Che tipo di servizi di interpretariato offriamo

Esistono diverse modalità in cui il cliente può venire assistito dal nostro interprete in lingua araba, le principali sono:

Collegamento o accompagnatore – In questo tipo di servizio, l’interprete accompagna il cliente durante il servizio. Gli interlocutori fanno una pausa dopo ogni frase e l’interprete arabo traduce alla rispettiva lingua, facilitando la comunicazione. Non è richiesto nessun supporto tecnico.

Consecutiva – L’interprete aspetta che l’oratore faccia una pausa, prende note e traduce. Non è richiesto supporto tecnico

Sussurrata (chuchotage) – L’interprete arabo traduce simultaneamente la conversazione all’orecchia del cliente. Non è richiesto supporto tecnico

Simultanea (in cabina) – Gli interpreti, da una cabina insonorizzata, traducono simultaneamente le parole degli oratori. É richiesto un supporto tecnico specializzato.

Telefonica o via Chat – L’interprete aiuta i propri clienti nella comprensione durante chiamate telefoniche, così come in conference call o in sessioni di chat intervenendo da remoto. Questo particolare tipo si servizio può essere elargito in due diverse modalità:

  • Ponte telefonico – quando si tratta di comunicazioni piuttosto semplici e soprattutto immediate che necessitano di una certa urgenza, per esempio informazioni sulla partenza di un carico da parte di un fornitore arabo che non parla italiano. Non necessita di nessun tipo di preavviso.
  • Interpretariato telefonico – quando si deve gestire una conversazione più lunga e complessa come ad esempio l’esposizione di un nuovo prodotto a un cliente. In questo caso si necessita di un certo preavviso per coordinare il servizio, scegliere il traduttore adatto, organizzare il glossario e preparare la strumentazione necessaria.

Qualunque sia il tipo di servizio di interprete di cui avete bisogno traduzioniinarabo.com può fornirvi i mezzi necessari per ottener una traduzione chiara e precisa durante le vostre trattative, sia che si tratti di una visita aziendale, di una missione imprenditoriale o di assistenza a delegazioni italiane all’estero.

 

Richiedi subito un preventivo gratuito e senza impegno!